23 noviembre 2004

I Tchatchipen!





Por el olivar venían,
bronce y sueño, los gitanos.
Las cabezas levantadas
y los ojos entornados.

¡Cómo canta la zumaya,
ay cómo canta en el árbol!
Por el cielo va la luna
con un niño de la mano.

Dentro de la fragua lloran,
dando gritos, los gitanos.
El aire la vela, vela.
El aire la está velando.


Federico García Lorca (Fragmento)
---------------------------------------------

I Tchatchipen significa "La verdad" en romanó-kaló, el idioma de los gitanos españoles.

I tchachipen es que mis gitanos lloran, pero nunca los ves llorar.
No tienen fragua, no tienen sueños, y mil niños de la mano.
Y aun miran a la luna con su polisón de nardos.

Yo no soy una "Gachí" cuando me siento en su hoguera. Me llaman prima y lo soy.
Como dice la canción, "llevo sangre de reyes en la palma de mi mano";
("Maistra, tú eres gitanita, ¿tchatchipén?")
Me miran sus ojos centella chiquitos, sus manos de bronce me jalan la falda.
("Ay, ¿cómo lo sabes, mi reina mora?")
Se sube a mi cadera como una lagartija a un árbol.
("Porque tienes caracoles negros en el pelo y eres de color gitanito claro")
Me tira de las argollas que me cuelgan de la oreja.
("¿Tú vas a venir a mi chabola a bailar la Navidad? ¿y a matar el cochino?")
Salta al suelo y me hace un mohín con la cara, se limpia la naricilla en la manga del chaleco y me canta:

"Arroz con leche, me viá pedí
con un gitano de las Tres Mil...."

En las Tres Mil hay más fogatas, y en Torreblanca y en Bermejales...
Hay más fogatas en Madrid, y en Valencia y en Galicia...
Hay fogatas en Budapest, y en Bosnia y en Serbia....

Arde el mundo con el dolor de las fraguas.

 Posted by Hello

No hay comentarios: